We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

The Ballad of the White Horse

by Trieb

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

about

First single of the upcoming album, "Deserto".

[EN]

"The Ballad of the White Horse" lyric is composed by extracts of a poem by G. K. Chesterton about the idealised exploits of the Saxon King Alfred the Great, published in 1911. Written in ballad form, the work has been described as one of the last great traditional epic poems ever written in the English language. The poem narrates how Alfred was able to defeat the invading Danes at the Battle of Ethandun under the auspices of God working through the agency of the Virgin Mary. In addition to being a narration of Alfred's military and political accomplishments, it is also considered a Catholic allegory. Chesterton incorporates a significant amount of philosophy into the basic structure of the story.
The poem is known by its influence in the works of other english writers, namely J. R. R. Tolkien and C. S. Lewis. It was also considered a great inspirational poem for the soldiers who fought on the trenches during the first world war.
The history of the poem is a very common subject in english fiction, portrayed in the historical novel "The Last Kingdom" and the TV series "Vikings". In its last words, Chesterton warns us about the danger brought by the so called "new ideas" of the XIXth century, as communism, evolutionism, utilitarianism and others. To fight these doctrines back, he came up with a political-economic system which would be non-destructive of the traditional ways of life of the poor people, the Distributism, that had as goal the promotion of the greatest propagation possible of small properties/means of production as a way to empower the small enterpreneur, a system that, he believed, was natural to the society and that was vilified by the greed of the large producer, supported by the government.
Largely forgotten by the masses, his writings still inspire a minority of intellectualized freedom fighters all over the world, struggling against the ongoing concentration of property in the hands of the rich and against the big government that backs them up!
Hope you all enjoy!

For those interested in Alfred, the Great:
en.wikipedia.org/wiki/Alfred_the_Great
For those interested in Chesterton:
en.wikipedia.org/wiki/G._K._Chesterton

[BR]

"The Ballad of a White Horse" é composta por extratos de um poema de GK Chesterton sobre as façanhas do rei saxão Alfredo, o Grande, publicado em 1911. Escrito em forma de balada, o trabalho tem sido descrito como um dos últimos grandes poemas épicos tradicionais já escrito no idioma Inglês. O poema narra como Alfredo foi capaz de derrotar os invasores dinamarqueses na batalha de Ethandun sob os auspícios de Deus operando através da agência da Virgem Maria. Além de narrar os feitos militares e políticos de Alfred, o poema também é considerado uma alegoria católica. Chesterton também incorpora uma quantidade significativa de filosofia na estrutura básica de sua narrativa.
O poema é conhecido por sua influência nas obras de outros escritores ingleses, como J. R. R. Tolkien e C. S. Lewis. Ele também ficou conhecido por ser um dos poemas mais lidos pelos soldados ingleses que lutaram nas trincheiras durante a Primeira Guerra Mundial.
A história do poema é um assunto muito comum na ficção inglesa, tendo sido retratada no romance histórico "The Last Kingdom" e na série de TV "Vikings". nas últimas palavras do poema, Chesterton nos adverte sobre o perigo trazido pelas chamadas "novas ideias" do século XIX, como o comunismo, o evolucionismo, o utilitarismo, entre outras. Para combater essas doutrinas, Chesterton criou um sistema político-econômico que buscava ser não-destrutivo das formas tradicionais de vida da população pobre, o Distributismo, que tinha como objetivo a promoção da maior propagação possível de pequenas propriedades/meios de produção como forma de empoderamento do pequeno empreendedor, um sistema que, acreditava ele, era natural para a sociedade e que havia sido vilipendiado pela ganância do grande produtor, apoiado pelo governo.
Em grande parte esquecido pelas massas, seus escritos ainda inspiram uma minoria dos combatentes da liberdade intelectualizados por todo o mundo, em sua luta contra a concentração em curso da propriedade nas mãos dos ricos e contra o grande governo que lhes sustenta.
Espero que todos curtam!

Para aqueles que se interessaram pelos feitos de Alfredo, o Grande:
en.wikipedia.org/wiki/Alfred_the_Great
Para aqueles que se interessaram pela obra de Chesterton:
en.wikipedia.org/wiki/G._K._Chesterton

lyrics

Lyrics:

I tell you naught for your relief
Yea, naught for your desire,
Save that the sky grows darker yet
And the sea rises high.

Night shall be thrice night over you,
And heaven an iron cope.
Do you have joy without a cause,
Have you any faith without hope?

Oh, ride all the way through the silent vale lands,
Across days like deserts,
When all pride have dried
And split - the hearts of men,
Heart of heroes, ride.

A sea-folk blinder than the sea
Broke all about his land,
But Alfred stand - up against them bare
Staggered, and strove to stand.

The fires of the Great Army
That was made of iron men,
Whose lights of sacrilege and scorn
Ran around England

People, if you have any prayers,
Say prayers for me:
And lay me under a Christian stone
To wait till the holy horn is blown,
And all poor men are free.

The high tide! Alfred cried.
The high tide and the turn!
As a tide turns on the tall grey seas,
See how they waver in the trees,

Though dead are all the paladins
Whom glory had in ken,
Though dead your thunder-sworded thanes
With proud hearts
While a man remains, great war remains:
Now is a war of men.

By God and man dishonoured,
By death and life made vain,
Know the old barbarian,
He comes again--
But books be all their eating,
And ink be on their hands.

In Wessex in the forest, in the
Breaking of spears,
We set a sign on Guthrum
To blaze a thousand years.
We signed him with the Cross

People, if you have any prayers,
Say prayers for me:
And lay me under a Christian stone
To wait till the holy horn is blown,
And all poor men are free.

In Wessex in the forest, in the
Breaking of spears,
We set a sign on Guthrum
To blaze a thousand years.
We signed him with the Cross

Though dead are all the paladins
Whom glory had in ken,
Though dead your thunder-sworded thanes
With proud hearts
While a man remains, great war remains:
Now is a war of men!!!!

credits

released April 18, 2016
Lyrics: G. K. Chesterton.
Music: Tadeu Oliveira.

license

all rights reserved

tags

If you like Trieb, you may also like: